abattre la besogne - traduction vers français
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

abattre la besogne - traduction vers français

Sha La La La Lee

abattre la besogne      
(abattre (de) la besogne [или l'ouvrage, de l'ouvrage, du travail])
вкалывать, усердно работать, трудиться не покладая рук
Sa mère ... fit les plus rudes travaux, solide comme une jument de Perche, abattant la besogne avec ses quatre membres ... (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Его мать ... исполняла самые тяжелые работы; выносливая, как ломовая лошадь, она работала не покладая рук ...
натрудиться      
разг.
1) ( утомиться ) se fatiguer
2) ( вдоволь ) travailler beaucoup, abattre de la besogne
натрудиться за день - se fatiguer pendant la journée
наработаться      
разг.
travailler beaucoup; abattre de la besogne
я наработался - j'ai travaillé d'arrache-pied

Définition

марсельеза
МАРСЕЛЬ'ЕЗА, марсельезы, ·жен. (·франц. Marseillaise, ·букв. марсельская). Революционная песня, написанная Руже-де-Лилем в 1792 ·г., певшаяся первоначально марсельскими солдатами и ставшая впоследствии ·франц. национальным гимном.
| Название некоторых революционных песен на тот же мотив ("Отречемся от старого мира" ·и·др. ).

Wikipédia

Sha-La-La-La-Lee

«Sha-La-La-La-Lee» — третий сингл британской R&B-группы Small Faces, выпущенный 28 января 1966 года. Песня заняла третье место в UK Singles Chart. Также это первый сингл группы, в записи которого принял участие клавишник Иэн Маклэган.